2015年12月30日

【法語教室6】:特級園 Grand Cru


「Grand」在法文裡代表「大」、「勇」、「壯」等意象;「Cru」則指涉某個葡萄種植區域、地塊。而兩個字合在一起,就是布根地的夢幻葡萄園、僅占當地法定產區1.4%的「特級園」

★發音小技巧
  1. 「Grand Cru」包含兩個「r」,也就是說要在極短時間內發「喝」(ㄏ)的喉音!實屬不易。而這兩個「r」又夾雜在我們不熟悉的字母當中,要發的出來得花很大的力氣。建議先練好「r」(「喝」喉音)便能事半功倍!
  2. 「Grand」影片中以「哥紅」當作諧音。音節分為「G」+「rand」。事實上「G」音更近「個」音;而「rand」近內鬨的「鬨」音,意即「喝」喉音 + 翁(翁嘴型為「阿」發鼻音)。
  3. 「Cru」簡單多了!「c」就是「ㄎㄎ笑」的「ㄎ」,「u」發「玉」,連起來「ㄎ」+「喝」喉音 +「玉」就成功了!
哥紅了就ㄎㄎ喝玉杯」能夠幫助聯想到與中文相關的發音技巧,以及記憶該詞的意涵「特級園」。哥紅了的當然就能喝特級園囉!

「Grand Cru」是愛葡萄酒的人不可錯過的經典單字,代表法國某些法定產區最高等級,數量非常稀少。在布根地、香檳區以及阿爾薩斯,看到這個字就錯不了,都代表珍稀華貴的葡萄地塊。

但在波爾多分級制度上述幾區不同,尤其在右岸的酒莊分級中,出現「Grand Cru」這個詞,不代表是高等級的酒莊,必須看到Grand Cru Classés這三個字一起出現才是,和布根地等區所代表的「特級園」、「特級地塊」的風土意義完全不同。

看這裡詳細瞭解法國酒級數詞彙



延伸閱讀:

Related Posts:

  • 【法語教室6】:特級園 Grand Cru 「Grand」在法文裡代表「大」、「勇」、「壯」等意象;「Cru」則指涉某個葡萄種植區域、地塊。而兩個字合在一起,就是布根地的夢幻葡萄園、僅占當地法定產區1.4%的「特級園」! ★發音小技巧 「Grand Cru」包含兩個「r」,也就是說要在極短時間內發兩次「喝」(ㄏ)的喉音!實屬不易。而這兩個「r」又夾雜在我們不熟悉的字母當中,要發的出來得花很大的力氣。建議先練好「r」(「喝」喉音)便能事半功倍! 「Grand」影片中以「哥紅」當作諧… Read More
  • 【法語教室7】:梅洛 Merlot 喝吧!葡萄酒法語教室第7集要來介紹與卡本內蘇維翁並駕齊驅的「梅洛」(Merlot)該怎麼唸! 梅洛是原生於法國的釀酒葡萄,由於較卡本內蘇維翁早成熟,因此多半較先採收。現在世界主要的葡萄酒產國幾乎都有種植梅洛。 一般而言,梅洛釀造的葡萄酒口感較柔美、酸度低,會有李子、櫻桃香氣,但缺乏單寧,所以在波爾多左岸常被拿來與卡本內蘇維翁混合調配;但對波爾多右岸來說,梅洛才是主角。 延伸閱讀: 【法語教室5】:卡本內.蘇維翁… Read More
  • 【法語教室5】:卡本內.蘇維翁Cabernet Sauvignon 卡本內.蘇維翁(Cabernet Sauvignon)原生於法國西南部,早在17世紀由卡本內.弗朗(Cabernet Franc)跟白蘇維翁(Sauvignon Blanc)兩種葡萄無意間混種而成。 「Sauvignon」這個字源於「Sauvage」,亦即「野生」之意,指稱野生的歐亞種葡萄。 ★發音小技巧 雖然英文也能唸出這個字,但英文聽起來有種「跳跳」的腔調,法文聽起來比較硬,要唸好法式發音就要硬硬的! 要唸出硬硬的感覺關鍵在「… Read More
  • 【法語教室4】:葡萄酒 Vin 法文「Vin」就是「葡萄酒」,在酒標上很常見。如布根地的某些好酒獲准掛上Grand vin de Bourgogne;又如法國最基礎的餐酒等級叫「vin de table」、「Vin de France」等。更別提法文酒單、菜單上一定會有「Vin」,紅酒(vin rouge)、白酒(vin blanc)都只是最基礎的路數,但學會這兩個字,也很夠了! ★發音小技巧 Vin 由「v」與「in」組成。「v」跟英文發音一樣,問題不大… Read More
  • 【法語教室3】:酒莊 Château Château 這個字原意為「城堡」,在法國的產酒區演變為「酒莊」之意。有的酒莊真的能夠媲美城堡,但有更多只是葡萄田間的小農舍,大部分都歷史悠久,成為矗立在酒標上的代表建築。Château 是每一瓶酒上必備的單字,尤其在波爾多以個別酒莊區分級數的地區,幾乎每一間酒莊都以Château作為開頭。 ★發音小技巧 Château 由「Châ」與「teau」兩個音節組成 法文「Ch」唸法為英文「She」中的 Sh。不要唸成英文的「C… Read More

0 意見:

張貼留言